Senator McComb was Jack Parker's partner... and sold out before the company got the patent on that chip.
Il senatore McComb era socio di Parker. Cedette le quote prima che chiudessimo l'affare.
Hey, I got a form letter here from the patent office.
E' in tutti i telegiornali. Ehi, c'e' una lettera dell'ufficio brevetti.
Monsanto is suing me on the basis that I'm encouraging the farmer to break the patent law by cleaning their own seed.
La Monsanto mi ha fatto causa sulla base del fatto che avrei incoraggiato i coltivatori a infrangere la legge sui brevetti, pulendo i loro semi.
Human beings don't exclusively hold the patent on suffering.
Gli essere umani non hanno l'esclusiva sulle sofferenze.
They haven't delivered the patent yet, Claire.
Non hanno ancora ottenuto il brevetto.
So maybe the patent office has a current address for him.
Forse l'ufficio brevetti ha il suo attuale indirizzo.
This is the last known address the patent office had for him.
Questo e' l'ultimo indirizzo conosciuto che aveva l'ufficio brevetti.
Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent.
Mi serve solo che leggiate e firmiate questo documento, confermando di aver capito che l'università possiederà il 75% del brevetto.
Well, we ran into a problem about my share of the patent, so we're forming a partnership to split anything we make equally.
Ho un problema con la quota del brevetto, così stiamo formando una società per dividere i ricavi in modo equo.
All certificates like CE, RoHS, FCC, UL and most importantly, the patent are available for exporting.
Tutti i certificati come CE, RoHS, FCC, UL e, soprattutto, il brevetto sono disponibili per l'esportazione.
Maybe I can file the patent application pro bono.
Forse potrei preparare la richiesta di brevetto gratuitamente.
I am gonna file for expedited status on the patent application.
Presenterò una richiesta accelerata per il brevetto.
The patent is still pending, which is probably why they didn't want to tell us what it was.
Il brevetto deve ancora essere rilasciato, ed e' forse per questo - che non volevano dirci cosa fosse. - Quindi cos'e'?
I would love to browse the patent portfolio behind all this.
Vorrei proprio dare un'occhiata al file del brevetto che c'e' dietro.
Would you like the patent number?
E' assolutamente innocuo. Volete il numero di brevetto?
Now the Hartz company has the patent to that collar.
Ora la Hartz ha il brevetto per quel collare.
What did the patent search find?
Cos'ha trovato cercando tra i brevetti?
We're supposed to pay him a royalty on the patent as a protection, right?
Dovremmo pagargli dei diritti per proteggere il brevetto, vero?
Wouldn't they pay the expenses on defending the patent?
Non pagheranno le spese per la salvaguardia del brevetto?
Yeah, the patent on this device was taken out last year.
Si', il brevetto per questo dispositivo e' stato depositato l'anno scorso.
Looks like Uncle Sam raided the patent offices for his own end.
Sembra che lo Zio Sam abbia fatto irruzione nell'ufficio brevetti per i suoi scopi.
Yeah, instead of watching the deal close, I get to file the patent.
Invece di essere presente alla firma... devo depositare un brevetto.
Oh, you mean the patent thing?
Oh, intendi la cosa del brevetto?
"The patent thing" is the only piece of paper that's holding up our deal from yesterday.
"La cosa del brevetto" e' l'unico pezzo di carta che tiene in piedi l'accordo di ieri.
I suggest you get on the phone, call the patent office, and find out who beat us to it.
Ti suggerisco di prendere il telefono, chiamare l'ufficio brevetti e capire chi ci ha preceduti.
The patent dispute is not an issue, okay?
Il contenzioso sul brevetto non e' un problema, ok?
You're going back to the office to file an interference claim with the patent office.
Tu torni allo studio a presentare all'ufficio brevetti un reclamo per interferenza. Ok.
I checked the patent for the iris scanner to see if the original schematic reveal any weaknesses.
Nel brevetto dello scanner irideo ho visto se lo schema originale rivela punti deboli.
Somebody made a mistake, we don't own the patent.
Qualcuno ha sbagliato, il brevetto non e' nostro.
The patent had 64 pages of text and 271 figures.
La documentazione del brevetto era di 64 pagine e comprendeva 271 disegni.
The problem with these patents is that the mechanisms are obscure and the patent system is dysfunctional, and as a result, most of these lawsuits end in settlements.
Il problema con questi brevetti è che i meccanismi sono oscuri e il sistema dei brevetti non funziona, e il risultato è che molte cause finiscono in patteggiamenti.
And as a result, the patent troll can claim that they won the case.
Il risultato è che il patent troll [truffatore di brevetti] può dichiarare di aver vinto la causa.
And in discovery phase, we asked the patent troll to please provide screenshots of Fark where the infringement of their patent was actually occurring.
E nella fase cognitoria abbiamo chiesto al patent troll di fornire prove visive dove si verificava la violazione del loro brevetto. da parte di Fark.
Now this is the point in the Talk where I'm supposed to come up with some kind of a solution for the patent system.
Questo è il punto del discorso dove si presume che io tiri fuori una soluzione per il sistema dei brevetti.
And the problem with that is that there are two very large industry groups that have different outcomes in mind for the patent system.
E il problema è che ci sono due grandi gruppi industriali che hanno in mente due risultati diversi per il sistema di brevetti.
So unfortunately I'm not smart enough to have a solution for the patent troll problem.
Sfortunatamente non sono abbastanza intelligente per avere una soluzione al problema dei brevetti.
It just happens to be that Mother Nature holds the patent, and we don't really feel comfortable with it.
Si dà il caso che Madre Natura ne possieda il brevetto, e noi non siamo a nostro agio.
In my mind, she came from Lebanon, despite the patent fact that all her formative experience took place in suburban Accra.
Nella mia testa, lei veniva dal Libano, nonostante il fatto ovvio che la sua intera esperienza formativa fosse avvenuta poco fuori Accra.
But this guy named Otto Rohwedder invented sliced bread, and he focused, like most inventors did, on the patent part and the making part.
Ma questo Otto Rohwedder ha inventato il pane a fette, e come la gran parte degli inventori si è concentrato sugli aspetti produttivi e brevettuali.
That the success of sliced bread, like the success of almost everything we've talked about at this conference, is not always about what the patent is like, or what the factory is like -- it's about can you get your idea to spread, or not.
Perché il successo del pane a fette, e di quasi ogni altra cosa di cui abbiamo parlato in questa conferenza, non dipende sempre dal brevetto o la produzione, ma dal riuscire o meno a diffondere la propria idea.
Remember the Mallifert twins: separated at birth, then they meet in the patent office -- remarkably similar.
Ricordatevi i gemelli Mallifert: separati alla nascita, poi si incontrano all'ufficio brevetti - incredibilmente simili.
And this is an X-ray showing you the patent, functional blood vessel.
E questi sono dei raggi-x che mostrano il vaso sanguigno artificiale, in funzione.
1.925950050354s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?